Ein zweiter Schwerpunkt unserer Zeugnis-Dienstleistung liegt im
so genannten "Ghostwriting". Dies bezeichnet die Erstellung
eines Zeugnisentwurfes, der dem Arbeitgeber als Formulierungsvorschlag
unterschriftsreif vorgelegt werden kann. Hierzu ist jeder Arbeitnehmer
berechtigt, auch wenn der Arbeitgeber wiederum nicht verpflichtet
ist, den Zeugnisentwurf "eins zu eins" zu übernehmen.
Wer es jedoch vollständig dem Arbeitgeber überlässt,
die eigenen Leistungen zu würdigen und selbst im Nachhinein
nicht auf eine Überarbeitung des Zeugnisses drängt, muss
sich bei zukünftigen Bewerbungen nicht selten mit einer bloßen
Aneinanderreihung von pauschalen Textbausteinen zu behaupten versuchen.
Die zunehmende Popularität des Ghostwritings hat folgende Ursache:
Nicht wenige Arbeitgeber scheuen die Mühe, ohnehin ausscheidenden
(und oftmals zur Konkurrenz wechselnden) Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern
eine angemessene, individuelle Würdigung ihrer Leistungen und
Erfolge mit auf den Weg zu geben. Es ist ein offenes Geheimnis,
dass den Personalabteilungen mancher größerer Unternehmen
für die Zeugnisschreibung heutzutage kaum mehr als 15 bis 20
Minuten pro Arbeitszeugnis zur Verfügung stehen. In kleineren
Unternehmen mangelt es hingegen oftmals weniger an der Zeit als
vielmehr an der Zeugnis-Kompetenz. "Kluger Mann baut vor",
so lautet ein aus Friedrich Schillers "Wilhelm Tell" entlehntes
Sprichwort, und dies trifft in besonderem Maße auf das Arbeitszeugnis
zu.
Unsere Erfahrung, basierend auf sprachlicher und wirtschaftlicher
Kompetenz, sowie eine kontinuierliche Weiterbildung unserer Mitarbeiter
ermöglichen es uns, Ihnen diese angemessene Würdigung
in Form eines ebenso vorteilhaften wie glaubwürdigen Arbeitszeugnisses
"maßzuschneidern".
Unser Team besteht aus:
Klaus Schiller (Zeugniserstellung, Projektmanagement)
Thomas Redekop (Redaktionsleitung arbeitszeugnis.de, Zeugnisanalyse)
Dr. Holger Münch (Teamleiter Zeugnisdiensleistungen)
Gunnar Szymaniak (Premiumkunden-Betreuer)
Valentina Münch (Zeugnisanalyse)
David Evermann (Zeugnisanalyse)
Gunda Loibl (Sekretariat)
Kelly Stoner (Zeugnis-Übersetzungen)
Linda Turner (Zeugnis-Übersetzungen)